Особенности перевода на русский язык английских фразеологизмов с компонентом антропонимом
ВВЕДЕНИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Фразеология как наука. История возникновения фразеологии как науки Определение фразеологизмов, особенности фразеологизмов, значимые для перевода ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ С ИМЕНАМИ СОБСТВЕННЫМИ - АНТРОПОНИМАМИ: ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АСПЕКТ Имена собственные. Фразеологические единицы с именами собственными - антропонимами Способы перевода английских фразеологизмов с компонентом антропонимомЗАКЛЮЧЕНИЕСПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ